Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.univ-emir-constantine.edu.dz/jspui/handle/123456789/6496
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorبوطي, إبتسام-
dc.date.accessioned2025-12-04T09:25:20Z-
dc.date.available2025-12-04T09:25:20Z-
dc.date.issued2025-10-27-
dc.identifier.citationمداخلة بالندوة العلمية الموسومة سؤال الهوية في الأدب الجزائري المهاجرen_US
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-emir-constantine.edu.dz/jspui/handle/123456789/6496-
dc.descriptionمداخلة بالندوة العلمية الموسومة سؤال الهوية في الأدب الجزائري المهاجرتنظيم قسم اللغة العربية يوم الاثنين 27 أكتوبر2025 قاعة المحاضرات الكبرى بملحقة الشيخ محمد بن عبد الكريم المغيلي -جامعة الأمير عبد القادرللعلوم الإسلاميةen_US
dc.description.abstractتروم هذه المقاربة البحث في مسألة الهوية الثقافية في الأدب الجزائري المُهاجر، من منظور يتتبع مسار هذا الأدب في رحلته من مقاومة الاستلاب الثقافي إلى عملية استرداد الذات وصون الذاكرة الوطنية، فقد شكّل الأدب الجزائري المكتوب بلغات أجنبية ولا سيما الفرنسية فضاء مميزا للتعبير عن الانتماء الوطني والوعي بالذات الجماعية في سياق الاستعمار وما بعده، ومن خلال توظيف الرموز التاريخية والثقافية المستمدة من الذاكرة الشعبية، تمكّن الكتّاب الجزائريون من ترويض لغة الآخر واستخدامها كأداة لمقاومة الهيمنة الثقافية، بعد المساعي الظالمة والسياسات اللا مشروعة التي مارسها الغازي لمحو اللغة العربية وفَرض لغته الفرنسية. تُبرز المداخلة مدى أهمية الأدب الجزائري المُهاجر ضمن التّحول الخطابي، ومدى إسهام هؤلاء الأدباء عبر نصوصهم المكتوبة بلغات غير العربية في ترميم الذات الجماعية وصون الذاكرة الوطنية وإعادة إنتاجها فنيا، بما جعل من الكتابة فعلا تحرريا يسعى إلى مناهضة الآخر ومواجهته داخل لغته.This approach aims to explore the issue of cultural identity in Algerian diaspora literature, from a perspective that traces the path of this literature in its journey from resisting cultural alienation to the process of self-recovery and preserving national memory. Algerian literature written in foreign languages, especially French, has constituted a distinct space for expressing national belonging and awareness of the collective self in the context of colonialism and its aftermath, through the use of historical and cultural symbols derived from popular memory. Algerian writers were able to tame the language of the other and use it as a tool to resist cultural hegemony, after the unjust efforts and illegitimate policies practiced by the invader to erase the Arabic language and impose his French language. The intervention highlights the importance of Algerian diaspora literature within the discursive transformation, and the extent to which these writers, through their texts written in languages ​​other than Arabic, have contributed to the restoration of the collective self, the preservation of national memory, and its artistic reproduction, making writing an act of liberation that seeks to oppose and confront the other within its language.en_US
dc.description.sponsorshipكلية الآداب والحضارة الإسلاميةen_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherكلية الآداب و الحضارة الإسلاميةen_US
dc.subjectهويةen_US
dc.subjectثقافيةen_US
dc.subjectخطابen_US
dc.subjectأدبen_US
dc.subjectمُهاجرen_US
dc.subjectجزائريen_US
dc.subjectذاتen_US
dc.subjectانتماءen_US
dc.titleمداخلة الهوية الثقافية في الأدب الجزائري المُهاجر: من مقاومة الاستلاب إلى استرداد الذاتen_US
dc.typePresentationen_US
Appears in Collections:أعمال الندوات والدورات التكوينية

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
د.ابتسام بوطي.pdf458,24 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.